А какая группа или исполнитель Вам нравятся?
| |
Алория | Дата: Вторник, 2006-09-26, 22:22:26 | Сообщение # 1 |
Магистр-Хранитель
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 752
Статус: Offline
| Тут можно признаться в любви любимым музыкантам, биографии, история фанатства, дискографии приветствуются.
Вкусил я достаточно света, Чтоб кануть в навечную тьму, Я в Бога не верю, и это Прекрасно известно Ему.
|
|
| |
grave | Дата: Среда, 2006-09-27, 20:09:26 | Сообщение # 2 |
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
| Балдею от Сплинов, началось недавно, были несколько записей(не лучшие) и надо было диск поменять. Гляжу "СПЛИН" думаю дай возьму? Понравилось! Месяца два больше ничего не слушал!
Человек спит лицом к небу, В одиночестве лицом к небу, В изнеможении лицом к небу, Победив, обращаешься к небу. И в болезни, и во сне Ты обращаешь людей к бесконечному небу, Словно говоришь: Вглядись в вечность. Человек спит лицом к небу. ___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__
|
|
| |
asasin | Дата: Четверг, 2006-09-28, 02:12:57 | Сообщение # 3 |
Мерзопакостная
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 157
Статус: Offline
| Хмм. Балдею от Кей Маро. Нравиться мне этот рэппер.
администратор
|
|
| |
Алория | Дата: Четверг, 2006-09-28, 11:25:26 | Сообщение # 4 |
Магистр-Хранитель
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 752
Статус: Offline
| Это француз что ли?? Депеш Мод - последний год слушаю их больше всего, и с кажись достала этим всех окружающих, так как я как попугай прокручиваю одну и ту же понравившуюся композицию (или альбом) по несколько раз без перерыва.
Вкусил я достаточно света, Чтоб кануть в навечную тьму, Я в Бога не верю, и это Прекрасно известно Ему.
Сообщение отредактировал Алория - Четверг, 2006-09-28, 11:35:25 |
|
| |
grave | Дата: Четверг, 2006-09-28, 21:49:37 | Сообщение # 5 |
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
| Было время когда я так же подряд крутил "Пилота"
Человек спит лицом к небу, В одиночестве лицом к небу, В изнеможении лицом к небу, Победив, обращаешься к небу. И в болезни, и во сне Ты обращаешь людей к бесконечному небу, Словно говоришь: Вглядись в вечность. Человек спит лицом к небу. ___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__
|
|
| |
Komitta | Дата: Пятница, 2006-09-29, 16:18:31 | Сообщение # 6 |
Старший ассасин
Группа: Братство Медведя
Сообщений: 82
Статус: Offline
| Rammstein Ein Mensch brennt Rammstein Fleischgeruch liegt in der Luft Rammstein ein Kind stirbt Rammstein die Sonne scheint Это чтоб привести себя в рабочее настроение - бью все рекорды производительности. Еще Kraftwerk, A-ha, Beastie Boys, Prodigy Да, я ем всё!
Дурные намерения колышут пламя тысячи свечей
|
|
| |
grave | Дата: Пятница, 2006-09-29, 16:54:15 | Сообщение # 7 |
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
| Раммштайн Человек горит Раммштайн Запах мяса в воздухе висит Раммштайн Ребенок умирает Раммштайн Солнце светит ЭТО ТОЧНО приведет в рабочее настроение и заставит побивать все рекорды Хотя это не уливительно, мыж асссасссины! ЗЫ Рамштайн мне тоже нравится!
Человек спит лицом к небу, В одиночестве лицом к небу, В изнеможении лицом к небу, Победив, обращаешься к небу. И в болезни, и во сне Ты обращаешь людей к бесконечному небу, Словно говоришь: Вглядись в вечность. Человек спит лицом к небу. ___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__
Сообщение отредактировал grave - Суббота, 2006-09-30, 19:00:04 |
|
| |
M-Erlin | Дата: Пятница, 2006-09-29, 18:02:23 | Сообщение # 8 |
Виконт
Группа: Ассасины
Сообщений: 247
Статус: Offline
| Раз пошли переводы... Угадайте че за песня... Коммита, ты знаешь! Вдаль уплывает самолет, Как гром мотор в ночи ревет, Но пассажиров странный сон сковал. Темнеет горизонт... Отец и сын спешат домой, На праздник к матери родной, Они одни из всех не спят, А губы мальчика дрожат... Дальше, дальше, к разрушенью, От смерти людям нет спасенья... И мальчик тихо говорит, Отец, ты слышишь, гром гремит, Правитель всех земных ветров, Меня забрать к себе готов. Остальное потерять ухитрился, представляете. И не могу (ПОКА!!!) восстановить. Но нет ничего невозможного.
|
|
| |
Алория | Дата: Пятница, 2006-09-29, 19:33:20 | Сообщение # 9 |
Магистр-Хранитель
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 752
Статус: Offline
| Рамштайн, хм, а раньше смысл их песен оставался для меня загадкой, не владея немецким, могла только предпологать. Очень позитивная группа
Вкусил я достаточно света, Чтоб кануть в навечную тьму, Я в Бога не верю, и это Прекрасно известно Ему.
|
|
| |
Ischtwan | Дата: Пятница, 2006-09-29, 19:42:54 | Сообщение # 10 |
Глава Братства Медведя
Группа: Член Палаты Магистров
Сообщений: 499
Статус: Offline
| Эрлин, это песня Dalai Lama из альбома Reise, Reise (моего любимого!). Перевод замечательнейший! Не знаю, не слишком люблю переводить песни Раммштайна - смысл некоторых песен, вроде Stein um Stein или Mann gegen Mann... Ноу комментс
Два солдата из стройбата заменяют экскаватор, а солдат из ПВО вам заменит хоть кого! "Во время Аустерлицкого сражения погибло более тридцати тысяч солдат и около десяти тысяч генералов." © школьные перлы
|
|
| |
grave | Дата: Пятница, 2006-09-29, 19:52:54 | Сообщение # 11 |
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
| Это их старые, последние более лирические с более мягкими текстами! Добавлено (2006-09-29, 19:52:54) --------------------------------------------- Например что помню: Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich... Без тебя я не могу, без тебя... Und die Fo:gel singt nicht mehr. И птицы больше не поют! В общем вот такая лирика. ЗЫ буду вспоминать еще что-нибудь напишу!
Человек спит лицом к небу, В одиночестве лицом к небу, В изнеможении лицом к небу, Победив, обращаешься к небу. И в болезни, и во сне Ты обращаешь людей к бесконечному небу, Словно говоришь: Вглядись в вечность. Человек спит лицом к небу. ___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__
|
|
| |
Monk | Дата: Суббота, 2006-09-30, 13:03:10 | Сообщение # 12 |
Верховный Магистр
Группа: Член Палаты Магистров
Сообщений: 874
Статус: Offline
| Ария, Эпидемия, Кипелов, Мельница, Blind Guardian, и тд. И все потому, что у этих групп потресающие сочетание хорошей музыки с замечательными текстами.
Пуля в голову остановит любого. Пришел. Увидел. Застрелил
|
|
| |
M-Erlin | Дата: Суббота, 2006-09-30, 13:26:22 | Сообщение # 13 |
Виконт
Группа: Ассасины
Сообщений: 247
Статус: Offline
| Монк, ппктс, я с тобой сргласен.
|
|
| |
M-Erlin | Дата: Суббота, 2006-09-30, 13:39:23 | Сообщение # 14 |
Виконт
Группа: Ассасины
Сообщений: 247
Статус: Offline
| 2 Иштван Песни Рамштайна несут в себе очень большую моральную нагрузку. Даже *гадкие* песни их стоит переводить. Если получается, конечно же. Постараюсь как-нибудь еще чем-нибудь порадовать любителей... 2 Монк Пуля в голову остановит любого А если это всадник без головы?
|
|
| |
grave | Дата: Суббота, 2006-09-30, 19:06:59 | Сообщение # 15 |
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
| Ein kleine Mensch stierbt, Nur zum schein, Wol die ganz allein ist sein, Ein kleiner Herz stand stimm vor stunde! Писал на слух так что могут быть не точности! Маленький человек умер, Как жаль, Остался совсем один, Маленькое сердце часы уже тихо лежит! Текста дальше точного нет, ноо там про одиночество, про песок в носу и про маленькие игрушечные часы зажатые вруке. Вот такая грустная и трагичная песня!
Человек спит лицом к небу, В одиночестве лицом к небу, В изнеможении лицом к небу, Победив, обращаешься к небу. И в болезни, и во сне Ты обращаешь людей к бесконечному небу, Словно говоришь: Вглядись в вечность. Человек спит лицом к небу. ___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__
|
|
| |
Komitta | Дата: Воскресенье, 2006-10-01, 15:40:07 | Сообщение # 16 |
Старший ассасин
Группа: Братство Медведя
Сообщений: 82
Статус: Offline
| А не вынести ли нам Раммштайн в отдельный топик, с обзыванием "самой асассинистой группой? Grave, это Spieluhr!!!! Hoppe, hoppe, Reiter!
Дурные намерения колышут пламя тысячи свечей
|
|
| |
grave | Дата: Воскресенье, 2006-10-01, 17:38:19 | Сообщение # 17 |
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
| Да это то самое. Если выносить то можно будет накопать текстов, а с переводами я знакомую поднапрягу, ей полезно потренироваться будет!
Человек спит лицом к небу, В одиночестве лицом к небу, В изнеможении лицом к небу, Победив, обращаешься к небу. И в болезни, и во сне Ты обращаешь людей к бесконечному небу, Словно говоришь: Вглядись в вечность. Человек спит лицом к небу. ___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__
Сообщение отредактировал grave - Воскресенье, 2006-10-01, 17:40:07 |
|
| |
M-Erlin | Дата: Воскресенье, 2006-10-01, 21:15:42 | Сообщение # 18 |
Виконт
Группа: Ассасины
Сообщений: 247
Статус: Offline
| Зачем знакомую?! Обижаешь!!! Я на что? У меня на дисках и тексты есть. Даже лицензионные!
|
|
| |
grave | Дата: Воскресенье, 2006-10-01, 22:54:08 | Сообщение # 19 |
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
| Просто моя знакомая в Германии жила, знает некоторые аспекты разговорного, нюансы перевода.
Человек спит лицом к небу, В одиночестве лицом к небу, В изнеможении лицом к небу, Победив, обращаешься к небу. И в болезни, и во сне Ты обращаешь людей к бесконечному небу, Словно говоришь: Вглядись в вечность. Человек спит лицом к небу. ___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__
|
|
| |
M-Erlin | Дата: Воскресенье, 2006-10-01, 22:57:09 | Сообщение # 20 |
Виконт
Группа: Ассасины
Сообщений: 247
Статус: Offline
| А я что, не жил? Три недели с немцами, мать профессор, 11 лет в школе, 2 года в универе, всеглда отличные оценки, торчу от немецкого, ТОРЧУ отРамштайна!!! Что еще нада?
|
|
| |
|