Воскресенье, 2024-04-28, 00:16:50

Приветствую Вас Инкогнито | RSS

Главная страницаРегистрацияВход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Алория  
Форум Асcасинов » Интересы » Литература » Рукописи не горят? Какая досада... (О том, что хочется прихватить с собой в поход. Как растопку.)
Рукописи не горят? Какая досада...
AnkabutДата: Четверг, 2008-01-31, 12:13:34 | Сообщение # 1
Маркиз
Группа: Ассасины
Сообщений: 698
Статус: Offline
Захожу я вчера в «Москву», (в садике потребовали книг для развития библиотеки, да это к делу и не относится) скольжу по полкам взглядом в поисках хоть чего-нибудь, кроме Барто, Маршака, Остера или Успенского и… вот обложка со знакомой с детства картинкой, правда, ощущение такое, что перед печатью оригинал несколько лет прослужил мишенью в тире, ну, может другую найти не сумели. Заголовок: А. Линдгрен Э. Успенский «Карлсон с крыши или лучший в мире Карлсон».
Может, я излишне пристрастен, но, честно говоря, детским писателем я Успенского давно уже не считаю. Он создал Чебурашку, Дядю Фёдора и… раскрутил их СоюзМультФильм, а писателю осталось только дописывать продолжения на тему выживания героев в нашу бурную эпоху, пользуясь современным слэнгом и реалиями. Даже мэр у него – в кепке. Ладно, деньги, как известно, не…
Вернусь к своему повествованию. Открываю книгу, ожидая увидеть классическую трилогию + повествование от Мэтра о приключениях Карлсона в России (Филле и Рулле занялись рэкетом и кинднеппингом, связались с русской мафией, похитили Карлсона, но тут приехавший по горячим следам комиссар Интерпола Малыш подключил опергруппу Дяди Фёдора, наряд ДНД во главе с Чебурашкой и международной мафии резко поплохело). Действительность оказалась куда страшнее… Эдуарду Николаевичу, очевидно, не давали спокойно спать лавры Заходера и он решил ПЕРЕВЕСТИ заново трилогию, заодно поставив своё имя на обложку. Открываю книгу на первой попавшейся странице. Начинаю читать. «Браток», - обращается к кому-то Карлсон. Поспешно протираю очки… От сердца слегка отходит. Всё-таки «Братик», это теперь так Малыша зовут. И прудовым (т.е. таким, каких пруд пруди) мальчиком он по-прежнему себя не считает. Долго листать я это не мог, т.к. по языку герои стали всё больше напоминать малолетних хулиганов, а слэнг пошёл и к месту и ради себя самого. И добило меня окончание, когда Карлсон, получив за себя деньги и наслаждаясь на крыше покоем, вместо милой песенки «Пусть всё вокруг горит огнём..» напевает нечто с припевом «Оц, Тоц, Первертоц, а бабушка здорова…»
Она-то здорова, а вот за здоровье Успенского я почему-то опасаюсь… Глюк словил, одним словом… Или с крыши слетел...


Кто, живя на Земле, не грешил?
Ну, а кто не грешил, разве жил?
О. Хайям
 
graveДата: Четверг, 2008-01-31, 17:27:47 | Сообщение # 2
Магистр-Оружейник
Группа: Член Высшего Совета
Сообщений: 2730
Статус: Offline
Ндас... как говорится "но комент"...

Человек спит лицом к небу,
В одиночестве лицом к небу,
В изнеможении лицом к небу,
Победив, обращаешься к небу.

И в болезни, и во сне
Ты обращаешь людей к бесконечному небу,

Словно говоришь:
Вглядись в вечность.

Человек спит лицом к небу.
___Томихиро Хосино__(в переводе В.Зорина)__

 
AnkabutДата: Пятница, 2008-02-08, 10:32:36 | Сообщение # 3
Маркиз
Группа: Ассасины
Сообщений: 698
Статус: Offline
"Продолжаем разговор..." Карлсон (Лунгиной)....

Это с сайта "Комсомольской правды" http://www.kp.ru/daily/24045/100771/

В книжных магазинах - новинка. «Карлсон с крыши, или Лучший в мире Карлсон» идет нарасхват. Еще бы! Ведь теперь у этого произведения два автора. Один - знакомый - Астрид Линдгрен. Второй мэтр детской отечественной литературы - Эдуард Успенский. Но он-то каким боком к шведскому «привидению с мотором»? До сего момента я был уверен, что Линдгрен скончалась ровно шесть лет назад и как-то в соавторах не нуждалась ни в этой, ни в той, загробной жизни. А может, мама Пеппи завещала папе Чебурашки написать продолжение?

Выяснилось вот что: Эдуард Николаевич давно собирался перевести Астрид заново. Мол, устарела-то книженция. А я выполню ап-дейт: изложение «Карлсона» языком, понятным нынешним детям.

Но у Успенского свое видение современного русского детского языка. Это заметили еще после выхода странного продолжения «Простоквашино», где Шарик кричал: «Бей котов, спасай Россию!» В новом «Карлсоне...» соавтор пошел дальше - у него уже вообще какой-то новояз.

«Таких девочек и мальчиков в каждом доме хоть пруд пруди. Но никто из прудовых мальчиков не хочет считать себя прудовым», - смело заворачивает Успенский уже на первой странице. Не понял: каких-каких? Прудовых?!

Через предложение глаза спотыкаются о «типусов» (имеется в виду слово «типы»), «крышных людей» (к которым, видимо, надо причислять и Карлсона), «чики-пики-бай» (так, оказывается, Карлсон прощается). Интересно, это так разговаривают нынешние дети?

Вообще книга поражает какой-то натужностью - когда хочется новоявленному соавтору сказать что-то этакое, лихое, динамичное, а получается... К примеру, Успенский считает, что в городских квартирах есть сени (он использует их как синоним прихожей). Герой может запросто сказать: «Где ты шлялся?!» (не хотел бы я, чтобы мой сын заучил это слово с первой своей книжки). Есть в новом «Карлсоне...» и вполне понятные «веяния». Куда ж без них. «Родительское воскресное пиво», эмигранты, селянин, которого обобрали столичные жулики...

Подозреваю, что даже обложка с картинками из всеми обожаемого мультфильма не спасет новое изложение «Карлсона...». Нет, конечно, кто-то, не вникая, и схватит: «О, Карлсон!» Кто-то купится на фамилию Успенского в паре с Астрид Линдгрен. Но вот, просмотрев первые абзацы, будут ли родители читать эту книжку своим донельзя современным малышам?

СРАВНИ ДВЕ ВЕРСИИ

Перевод Л. Лунгиной

«Самое ужасное в мире привидение. Но симпатишное».

«Быть может, в других городах дело обстоит и иначе, но в Стокгольме почти никогда не случается, чтобы кто-нибудь жил на крыше, да еще в отдельном маленьком домике. А вот Карлсон, представьте себе, живет именно там».

«Сколько мне лет? - переспросил Карлсон. - Я мужчина в самом расцвете сил, больше я ничего сказать тебе не могу».

«Спокойствие, только спокойствие! - сказал Карлсон и предостерегающе поднял свою пухлую ручку».

Пересказ Э. Успенского

«Вазастанское (имеется в виду часть города Стокгольма - Вазастан. - Прим. ред.) Маленькое Привидение, моторизованное, дикое, красивое и жутко опасное».

«Может, в других местах бывают специальные крышные люди. Но в Стокгольме это не принято. Никто не живет в отдельном доме на крыше. А вот Карлсон живет».

«Сколько мне лет? - задумался Карлсон. - Я мужчина в самом своем лучшем возрасте, это единственное, что я могу сказать. Я вижу, это неплохая формулировочка».

«Спокойность, только спокойность! - сказал Карлсон и вытянул вперед пухлую руку, пытаясь предотвратить дальнейшие истерики».

КОММЕНТАРИЙ ИЗДАТЕЛЕЙ

Редактор отдела детской литературы издательства «АСТ» Ольга МУРАВЬЕВА:

- Новый перевод «Карлсона» Эдуарду Николаевичу заказало наше издательство. И вынести на обложку фамилии двух великих детских писателей - Линдгрен и Успенского - тоже наша идея. А почему бы и нет? Возможно, кому-то понравится новый вариант больше, чем перевод Лунгиной. Все законно, мы имеем право на переиздание «Карлсона».


Кто, живя на Земле, не грешил?
Ну, а кто не грешил, разве жил?
О. Хайям
 
Хайрн_ТашДата: Пятница, 2008-02-08, 13:28:02 | Сообщение # 4
Главный Соглядатай Ордена
Группа: Член Палаты Магистров
Сообщений: 1258
Статус: Offline
На костер... На костер еретиков, во имя наших детей (у кого они есть или будут), а так же во имя того Карлсона, которого мы помним и любим.


Ведьмаки делятся на два типа: на ведьмаков без комплексов, умеющих убивать любыми подручными средствами и на... мёртвых ведьмаков. (с) Ksandr Warfire

Хайрн Таш, Хайрна Таш, Хайрну Таш, Хайрна Таш, Хайрном Таш, о Хайрне Таш

 
зайкаДата: Пятница, 2008-11-14, 21:49:23 | Сообщение # 5
Шевалье
Группа: Ассасины
Сообщений: 132
Статус: Offline
cool вот вчерась только что вытащимши из костра... Извиняйте, что если што не в ту темку cry . Но чесстное слово, от души! Надеюсь, вы оцените всю чистую правду жизни и творчества! cool Итак-с...

Позавчера вечером решила я погадать на Пушкине.
*** А накануне у меня закончился предел моей тактичности, и на работе я бойцу по имени ярослав и по фамилии майсак не смогла не сказать то, что я о нем думаю... А дело было так. Припёрся к нам вдруг майсак. Хотя он уже несколько дней приписан к другому месту. Чуво, говорю, припёрся? Посрать? Чесслово, так и сказала. Пенкин (один наш работничег) при этом свалился под стол. Но оценил правду. Потому что этот майсак не только сидел в инете на сайтах каких-то подозрительных клубов и смотрел голые мужские задницы, но и еще по полдня каждый день проводил в нашем туалете. Сначала он за полчаса извёл весь квартальный запас нашей туалетной бумаги. А потом перешел на светогорскую типа Балет, формата А4 . Ну типа, это присказка. ....***

В общем, достаю пушкина , открываю и тыкаю пальцем. Вот на чуво натыкнулась:

ТЫ И Я.

Ты богат, я очень беден;
Ты прозаик, я поэт;
Ты румян, как маков цвет,
Я как смерть и тощ, и бледен.
Не имея в век забот,
Ты живешь в огромном доме;
Я ж средь горя и хлопот
Провожу дни на соломе.
Ешь ты сладко всякой день,
Тянешь вины на свободе,
И тебе не редко лень
Нужный долг отдать природе;
Я же с черствого куска,
От воды сырой и пресной,
Сажен за сто с чердака
За нуждой бегу известной.
Окружен рабов толпой.
С грозным деспотизма взором,
Афедрон ты жирный свой
Подтираешь коленкором;
Я же грешную дыру
Не балую детской модой
И Хвостова жесткой одой,
Хоть и морщуся, да тру.

зы. В общем, очень известное всем стихотворение. Но я впервые поняла, О ЧЁМ ОНО! Браво, Пушкин! Ай-да Пушкин, типа, ай-да с-н сын!!! wacko biggrin


Дьявол слышит слова, а ангел мысли!
ни к кому не пристаю
[quote]ни к кому не пристаю[/quote] а собиралась? :)
администраторский произвол Винга, ну настроение у меня сегодня такое...
 
Форум Асcасинов » Интересы » Литература » Рукописи не горят? Какая досада... (О том, что хочется прихватить с собой в поход. Как растопку.)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright MyCorp © 2006